24 мая на филологическом факультете Воронежского госуниверситета отпраздновали День славянской письменности и культуры.
Праздник начался с приветственных слов декана факультета Жанны ГРАЧЁВОЙ и доцента кафедры славянской филологии Елены ДАВЫДОВОЙ. Первым выступил ансамбль «Терем», исполнивший народные песни на русском и украинском языках.
А затем протоиерей Андрей Изакар прочёл небольшую лекцию о житие святых Кирилла и Мефодия. Спустя пятнадцать крайне «интересных» минут все присутствующие смогли хорошо выспаться и с новыми силами встретить один из главных элементов праздника — инсценировки славянских сказок и одной притчи, которые подготовили студенты первого и второго курсов. Они разыграли три постановки: притчу о блудном сыне, финскую сказку «Кобылья голова» и воронежскую сказку «Марья-царевна-лягушчонка», прочитанные на старославянском языке, севернорусском и южнорусском диалектах соответственно. Реквизит, костюмы, звуковое сопровождение, старательные актёры и рассказчики — такой набор способен сделать весёлым даже самую заунывную притчу, что по достоинству оценили зрители — каждый выход студентов сопровождался бурными овациями.
Также радостно встречали и студентов из Туркмении, поставивших смоленскую сказку «Жил был пёс» на смоленском диалекте.
На празднике также прозвучало множество стихов и песен на русском, польском, чешском, болгарском, украинском и македонском языках. Особенно впечатлили зрителей военные переводчики с факультета романо-германской филологии, исполнившие красивые песни на украинском и польском языках.
Но не стоит думать, что День славянской письменности и культуры празднуется только в России, по видеосвязи к праздники подключились выпускники филологического факультета из Словакии, Вьетнама, Эстонии, Турции, студенты университета Св. Кирилла и Мефодия, слушатели курсов русского языка Русского дома из Белграда (Сербия), студенты Барановичского государственного университета и профессор Нина Димитрова из Софийского университета (Болгария), собравшая профессиональных музыкантов и спевшая замечательную песню на македонском.
— Я сама помогала в подготовках и репетициях и очень рада за всех ребят, сумевших сегодня выступить, День славянской письменности и культуры — это символ единства народов и его следует проводить в гораздо больших масштабах, чем одна аудитория, на следующий год мы постараемся расширить нашу программу и привлечь как можно больше людей, — с уверенностью говорит доцент кафедры славянской филологии Марина ПАНОВА.
Владимир ЛИНЁВ
Фото автора
0 комментариев