21 Ноября, Четверг, 17:13, Воронеж

Автор Periscope Кейвон Бейкпур об "улетном" годе, стартапах и правильной атмосфере в офисе

Чтобы расспросить основателя Periscope Кейвона Бейкпура о том, как он и его друг Джо Бернштайн создали новую любимую игрушку интернет-пользователей, «могущественное устройство для телепортаций» и одновременно важный инструмент для новостных репортажей, мы отправились прямиком в офис стартапа в Сан-Франциско. Телепортировалась для беседы Ирина Ефремова

Главный «перископер» оказал Buro 24/7 радушный прием в новом офисе, больше похожем на лофт-апартаменты дизайнера, рассказал про «улетный» прошедший год и познакомил с любимым Скотчем (собакой, не напитком).

С момента запуска приложения прошло всего 8 месяцев, а его уже выбрали «Приложением года — 2015» в AppStore. Десять миллионов пользователей с его помощью регулярно взирают на мир глазами Ринго Старра, слушают в прямой трансляции обращение Мишель Обамы, прогуливаются за кулисы ток-шоу вместе с Айсом Кьюбом и наблюдают за процессом рекламной съемки Карла Лагерфельда. На днях стало известно, что живые видео «перископеров» начнут проигрываться прямо в ленте Twitter, и теперь размер аудитории трансляций, доступных каждому владельцу смартфона, составляет ни много ни мало сотни миллионов пользователей.

В резюме 27-летнего предпринимателя уже значились несколько успешных бизнес-проектов: сначала созданное во время учебы в Стэнфорде приложение iStanford, а потом и стартап TerriblyClever были проданы образовательной компании Blackboard; следующее творение — Periscope — еще до запуска купил Twitter. Злопыхатели негодуют: «Некоторые стартапы годами ищут инвесторов, а тут две сделки за несколько лет, и как будто без особых усилий». На самом деле усилий Кейвон и Джо приложили немало, но и без удачных стечений обстоятельств тоже не обошлось.



История создания приложения обсуждалась в интернете не раз (поэтому на нее мы не стали тратить драгоценное время интервью). Если вкратце, то Кейвон путешествовал по Турции и оказался в районе площади Таксим сразу после волны протестов. Пытаясь понять, насколько там безопасно, Бейкпур размышлял о том, как удобно было бы с помощью всех людей со смартфонами, проходящих мимо этого места, узнавать, что именно они наблюдают в данный момент. Далее было обсуждение идеи с другом Джо, примерно год мозговых штурмов и споров, борьбы с задержками при трансляциях, тестирование нескольких прототипов на предмет «живости» трансляций, привлечение инвестиционного капитала и, наконец, продажа Twitter после удачной встречи в ноябре 2014 года за кофе с бывшей сокурсницей из Стэнфорда, которая представила ребят и их идею главным людям корпорации.

В офисе без вывески на тихой улочке в одном из центральных районов Сан-Франциско меня встречают тишина и улыбки немногочисленных молодых сотрудников, которые пришли на работу пораньше. На протяжении всего визита меня не отпускает ощущение того, что я просто в гостях у друзей. Уже потом в процессе разговора выясняю, что «так тихо» будет примерно до 10:30, пока не подойдут остальные. Здесь бывает все: и громкая музыка без повода, и игры с собаками, и ночевки перед важными запусками, и даже кулинарные эксперименты на кухне в 2 часа ночи, как, например, перед запуском интеграции с Twitter на прошлой неделе.

На комплимент по поводу нетипичного (в хорошем смысле слова) для просторов Кремниевой долины пиджака Кейвон Бейкпур скромничает и отвечает, что вовсе и не знал, что мы его будем фотографировать, а то бы подготовился.

Выясняю, что создатель Periscope очень даже увлечен миром моды. «Я большой почитатель индустрии — надо запланировать поездку на неделю моды в Нью-Йорке в этом году». Тем более что заодно можно и понаблюдать свое творение во всей красе: прошедшей осенью на показах в Нью-Йорке Томми Хилфигер анонсировал с помощью Periscope новую линию одежды, прямые трансляции велись с показов Каролины Эрреры и Ральфа Лорена, а во время последнего и само приложение засветилось на огромном экране, установленном на Пикадилли в Лондоне.



— Скажите, какие мысли приходят в голову, когда видишь, что созданный тобой продукт оказывается в руках Леди Гаги и Серены Уильямс? Или когда видишь свое имя в престижном рейтинге молодых предпринимателей журнала Fortune?

— Иногда такой успех кажется просто нереальным. Например, буквально вчера Айс Кьюб и Кевин Харт заезжали в офис Twitter в Нью-Йорке и вели оттуда Periscope-трансляцию. Мои родители сразу бросились мне трезвонить, оставили голосовое сообщение с вопросом, видел ли я Айса Кьюба. Да мои родители до этого момента «Айс Кьюб» ни разу в жизни не произносили! Ну а я, конечно же, посмотрел, что там происходит (после окончания трансляции доступны для просмотра в приложении в течение 24 часов. — Прим. авт.). А там такой прикол — они же шутники еще те! Подумал: «Просто невероятно, что эти парни используют то, что мы создали». Случаются периодически такие моменты, когда мелькает мысль: «Вот это круто!» Но с другой стороны, если мы будем слишком часто присаживаться на перерыв, чтобы восхититься, какие мы молодцы, то, наверное, ничего и успевать не будем. А в целом, безусловно, то, чего мы достигли всего за 8 месяцев после запуска, — невероятно клево!

— Когда вы сами в последний раз открывали приложение и как часто его используете для трансляций?

— Да вот недавно открывал, утром, чтобы дать интервью немецким журналистам. Создал приватную трансляцию, чтобы всего несколько приглашенных могли подключиться. Так вот, представь себе, такая же беседа, как у нас сейчас, но только сразу несколько журналистов из Берлина задают мне свои вопросы, я на них отвечаю, а они меня забрасывают «сердечками» тут же. Очень здорово использовать собственный продукт таким образом. Так что да, всего полтора часа назад открывал, ну и ежедневно какие-то трансляции тоже обязательно смотрю.

— Вырабатывается ли у пользователей привычка к Periscope? Скажем, есть ли у пользователей потребность по 100 раз в день проверять приложение, как это часто происходит с другими сетями?

— В Periscope есть уникальная возможность напомнить о себе в нужное время. Например, если твоя семья хочет быть в курсе происходящего в твоей жизни, то вовремя получит уведомление о том, что ты в прямом эфире, и отложит по возможности все дела, чтобы на тебя посмотреть.

Привязанность может и возникнуть, потому как клево же смотреть на тех, кто тебе интересен, но, с другой стороны, весело и просто поискать события на карте мира — здесь Periscope дает совсем другое ощущение в сравнении с другими приложениями. В Facebook ты можешь проверить, чем занимаются твои друзья (в Periscope тоже есть такая возможность), но дополнительно представь, что ты соскучилась по Москве и просто хочешь взглянуть, что же там происходит. Выбираешь в приложении Москву и видишь текущие или только что завершившиеся трансляции, и в этом сила Periscope, которой он наделяет своих пользователей. Ни один другой инструмент не дает такой возможности.

Слова «сила», «могущественный» и «телепортация» неоднократно звучат в разговоре: Кейвон Бейкпур с гордостью рассказывает о том, что его приложение делает людей практически супергероями, наделяя новыми возможностями. При этом, вероятно, что он и сам до сих пор не осознает все возможные последствия создания нового мобильного «оптического прибора для наблюдений».

В любой момент времени в Periscope ведется более 10 тыс. трансляций: на активность «перископеров» влияет время суток, помимо США приложение очень популярно в таких странах, как Бразилия, Турция, Россия.




— Почему вдруг приложение «выстрелило» в России? Есть ли в этом заслуга каких-то особенных маркетинговых ходов?
— По поводу популярности в России у нас нет точного объяснения, но вот наиболее вероятная догадка: в прошлом году случилось так, что в течение одной недели сразу несколько пользователей Twitter с большим числом фолловеров провели трансляции в Periscope, и это привлекло самые разные аудитории. Молодежь, которая где-то слышала про приложение, попробовала его использовать, и с этого момента пошел сумасшедший рост. В течение нескольких дней я регулярно смотрел какие-то трансляции из России, например, наблюдал, как два парня в какой-то спальне в Москве рэповали и бросали мячик для американского футбола. Подумал: «С ума сойти: это же может где угодно в мире происходить прямо сейчас». На самом деле, ну как еще мне удалось бы стать свидетелем того, как два парня рэпуют в своей квартире, если не через Periscope? Что еще интересно: с того самого момента, как приложение начало набирать популярность в России, мы заметили «эффект домино»: все соседние страны, такие как Казахстан, стали им интересоваться. Можно было открыть App Store и наблюдать, как приложение поднимается в рейтингах на первую строчку, «зажигается» на нашей карте.

— Согласитесь, все же поразительно, что более полумиллиона человек готовы смотреть трансляцию какой-то лужи в Драммонде (на днях эта трансляция из английского городка вирусом прошлась по соцсетям и стала поводом для новостей в крупнейших мировых изданиях, в итоге превратившись в целый спектакль под хэштегом #DrummondPuddleWatch, который на момент интервью посмотрело 564 тыс. человек. — Прим. авт.). В чем секрет таких прямых трансляций и чем они завораживают?

— Ну, лужа в Драммонде — это скорее из разряда мемов, которые часто становятся поводом для сумасшествия в интернете. По определению просто лужа вовсе не интересна, но кто-то направил на нее камеру и запустил трансляцию. Ты из любопытства подключаешься посмотреть на лужу, которая вызвала чей-то интерес, остаешься на всякий случай на пару секунд — может чего-то не заметил. Тем временем 200 человек сделали то же самое, и ты уже почти уверен, что наверняка пропустил что-то важное в этой трансляции, которую смотрит столько людей. Кто-то прикалывается над друзьями, отправляя ссылку, чтобы они тоже потратили время. А тут и СМИ обратили внимание, а там уже 2 000 зрителей. Все думают: «Ну точно что-то такое происходит». Таким образом тема кормит сама себя, а у народа начинает идти креатив: кто-то принес к луже лодочку, кто-то — доску для серфинга, кто-то доставил пиццу Domino's. Не успели оглянуться, как уже 20 тыс. человек наблюдает это действо.

— Понятно, что трансляции в целом не новость и существуют уже много лет. Какие у Periscope козыри перед телевидением?
— Телевизионные прямые трансляции — это пассивный опыт, где ты принимаешь то, что тебе предлагают: развлекательный, может, информативный контент. Но оказать какое-либо влияние на него ты не можешь. Совсем другое дело Periscope. Например, я смотрю репортаж немецкого журналиста, который переходит границу и берет интервью у беженцев из Сирии, при этом я могу ему задавать вопросы и тут же получать на них ответы. Такая двусторонняя связь — уникальная особенность Periscope. Именно ради эффекта участия в происходящем и максимально интерактивного пользовательского опыта мы долго работали над тем, чтобы задержка при трансляции через приложение не превышала 2 секунд.

Кейвон рассказывает, что во время работы над Periscope было протестировано большое количество приложений для трансляций, и во всех задержка составляла не менее 45 (а обычно и еще больше) секунд. По словам создателя, «настолько живые» трансляции и отличают Periscope от конкурентов.





— Как же удалось создать огромное Periscope-сообщество за столь короткий срок?

— Никакого рецепта нет, кроме того, что был создан такой продукт, которым люди просто очень любят пользоваться.

— Вероятно все же, что могущество социальной сети Twitter сыграло важную роль. Как думаете, насколько взрывной рост последует после интеграции?

— Рост будет значительный — это несомненно. Ведь вплоть до вторника 12 января аудитория трансляций ограничивалась пользователями Periscope на iPhone, смартфонах Android или настольных компьютерах (трансляции доступны и на сайте Periscope.tv. — Прим. авт.). И хотя это уже многомиллионная аудитория, у Twitter этих миллионов на порядок больше, и теперь любое видео автоматически проигрывается прямо в ленте новостей (правда, пока только на iOS) вместе со всеми комментариями и «сердечками». Пользователи Twitter от этого только выигрывают, так как вместо ссылки, как по волшебству, контент «оживает» прямо на глазах, и вы наблюдаете все, что видит в данный момент ведущий трансляцию «перископер». А Periscope в свою очередь становится еще более мощным инструментом для творцов, ведь количество их фолловеров в Twitter наверняка значительно больше, чем в Periscope (за исключением меня, потому как у меня точно больше фолловеров в Periscope).

— В какой момент появилась идея продажи бизнеса такой крупной сети, как Twitter? Как вообще происходит продажа бизнеса на таком раннем этапе?

— Изначально никакого интереса продавать Periscope не было. Так сложилось. Невозможно просто позвонить в большую компанию и предложить им купить бизнес, сохранив при этом идеальную ситуацию с прежней организацией работы и независимым ведением бизнеса, свой собственный офис. При этом мы зависим от Twitter по многим направлениям, используем алгоритмы и технологические разработки, юристов, пиарщиков и другие ресурсы, на которые иначе пришлось бы расходовать собственные средства. Нам просто повезло, что в Twitter поверили в то, что мы делаем, и захотели, чтобы мы продолжали независимо вести дела.

Бейкпур рассказывает, что даже прогуливаться 15 минут в сторону офиса Twitter, который также расположен в центре Сан-Франциско, на регулярной основе необязательно — команды ходят в гости друг к другу по необходимости. Слухи про сумму продажи в Periscope по-прежнему не комментируют, а сам Кейвон шутит, что расплачивались хэштегами.

— Какими тремя словами вы бы описали свой 2015 год, если бы сочиняли твит на тему #2015в3словах, кроме слова «cумасшествие»?
— Без «сумасшествия» не обойтись. (Смеется.) Нереальный, особенный, бессонный.

За прошедшие 8 месяцев Кейвон уже совсем освоился с интервью — вместе смеемся, вспоминая его недавний поход на популярное вечернее ток-шоу к Стивену Кольберу, где ведущий запустил приложение и подключился к трансляции девчонки из Флориды, которая демонстрировала свои туфли.

— Когда Стивен Кольбер подключался в реальном времени к Periscope, было ли волнение, что в эфире национального канала в процессе демо что-нибудь сработает не так, как задумано?

— Ну конечно, волновался, а почему, думаешь, я через весь стол пытался заглянуть на экран его телефона? В прямом эфире и перед аудиторией всей страны происходит что-то, что я никак не контролирую. Но лучшего демо было и не придумать. Во-первых, Стивен показал возможности карты Periscope — как в любой момент и в любой точке мира можно набрести на трансляции незнакомых людей. Причем комментариев во время трансляции девушке с туфлями приходило немного, и тот факт, что она сразу заметила комментарий Стивена (ведущий спросил, смотрит ли она его канал. — Прим. авт.) и ответила, что вовсе не смотрит его шоу, — просто потрясающий! Очень наглядно было продемонстрировано, насколько интерактивно можно участвовать в трансляциях и «вживую» пообщаться с любым незнакомым тебе человеком. Я так смеялся, когда он ей написал в итоге: «Возможно, сегодня тебе все же стоит посмотреть мою программу» (девушка посмотрела, как ее сделали знаменитой на всю страну, и еще 45 минут это обсуждала в Periscope на следующий день. — Прим. авт.).



— За прошедший год на долю Periscope выпало несколько конфликтных ситуаций, вызвавших резонанс (среди наиболее обсуждаемых в СМИ — ситуации, связанные с нарушением прав во время трансляций важных событий, как например, трансляции боксерского матча между Мейвезером и Пакьяо или премьеры «Игры престолов». — Прим. авт.). Какой опыт вы вынесли из этих столкновений?
— Важно следовать своим убеждениям, потому как в случае с любым продуктом, который становится популярным на международном уровне, возникают конфликты, а если не возникают, то изначально не такая уж и интересная идея у этого стартапа.

Многие из тех, кто считал по какой-то причине, что Periscope пришел не с миром, стали впоследствии увлеченными пользователями продукта, который оказался ценным инструментом для их организаций. Обычно мы садимся за стол переговоров и обсуждаем, что важно для каждой стороны, и с большой вероятностью находим решение. Ну а если не находим, то ничего страшного, тоже бывает иногда.

— Хотелось бы узнать подробнее про команду и атмосферу в офисе. У каждого стартапа изначально своя культура, которая способствует созданию мировых хитов. Какая она у Periscope?

— У нас тут расслабленно, а собаки — дополнительное успокоительное средство. Их всего три (все три перечислены как члены команды на сайте компании. — Прим. авт.). Скотча мы зовем генеральным директором всех псов, и он действительно самый ответственный песик в офисе. Вон там сидит Пабло — наш практикант, у него собачка Лоло. На самом деле атмосфера у нас здесь просто отличная. Бывают, конечно, и бессонные ночи — скажем, когда запускали интеграцию с Twitter, мы ушли из офиса часов в 5 вечера, чтобы поспать дома, а в 10 вечера вернулись обратно. Нам важно было вести тщательное наблюдение за запуском, после того как в полночь мы нажали кнопку и пользователи в Европе стали просыпаться и оценивать результат. Помню, что часа в 2 ночи мы жарили яичницу с колбасками и поедали пиццу на кухне внизу. При этом приятно, что ты сегодня зашла сюда в 9:30, а у нас тут все чинно и мирно, приличный такой офис. Но мы никогда не забываем, что на работе должно быть весело — вместе готовим, гуляем с собаками в течение дня, ходим вместе за кофе, включаем громкую музыку.

Долго обсуждаем, насколько важна для основателей такая дружеская культура и атмосфера и как они это поддерживают. Бейкпур считает, что культура — это главное, и без определенной атмосферы не удалось бы пережить год дебатов вокруг продукта и другие стрессовые ситуации. «Это же как американские горки, триллион раз можно сдаться и подумать о том, чтобы найти нормальную работу», — делится Кейвон.

Сейчас в команде уже 30 человек, а вначале было 5. Но и вначале, и сейчас, по словам Бейкпура, все эти умные и талантливые люди, которые могут найти какую угодно работу, приходят в офис с удовольствием, потому что здесь как бы и не работа, а друзья и весело. «Если мы не можем обеспечить такую атмосферу, значит делаем что-то не так».






— Как Periscope оказался в лофте, больше похожем на студию дизайнера, чем на рабочий офис?

— Нам очень повезло. Как только мы зашли и увидели все это, то поняли, что готовы проводить по 15 часов в день только в таком офисе. Мы обращаем внимание и на дизайн, и на то, что в холодильнике, чтобы всем было комфортно. Это же так важно: если ты приложил руку к созданию удобной среды и вокруг красота, то дизайнеры и инженеры сами захотят сделать что-то экстраординарное, поработать над тем, чтобы улучшить свой продукт. Именно так рабочий офис из разряда «так себе» превращается в место, куда ты любишь приходить.

Дресс-кода нет, и если на улице потеплее, то тут можно увидеть людей и в спортивных штанах, и в шлепках. Мы же за ум и таланты нанимаем людей — неважно, во что ты одет, если все прилично. Голым бегает разве что Скотч! В офисе постоянно кто-то «перископит», поэтому принято предупреждать коллег о начале трансляции криком «Пожар в коридоре!» — вдруг у кого-то на экране конфиденциальная информация или ведется работа над будущими функциями. А еще есть походы за кофе утром и после обеда в районе 2-х, которые зовутся «кофейными паровозиками». Наши любимые места — Sight Glass, Viva La Tarte, Brainwash. Туда пару раз в день отправляется сразу целая толпа примерно из 20 человек.

— Кто платит?

— Я плачу. Думаешь, почему все меня ждут, перед тем как выйти за кофе?

Соцпакет в Periscope пока не настолько экстравагантный, как во многих местных стартапах, где к сотрудникам приходят массажисты или все вместе регулярно отправляются на Гавайи. Но в офисе всегда есть вкусная еда, кофе, практикуются совместные выезды в винную долину Напа («Мы еще такие маленькие, что можем себе позволить роскошь сразу всем вместе куда-то поехать».).

— Как в таком круговороте событий и работы найти время на друзей и прогулки с собаками?

— Скотч у меня уже полтора года, и, безусловно, если бы я не мог приводить его в офис каждый день, то не смог бы вообще позволить себе держать собаку. Но он тут как талисман, мой друг, который поддерживает в нужную минуту. А еще мне повезло, что многие мои товарищи работают здесь, и бизнес не повлиял на дружбу с ними: мы по-прежнему очень много времени проводим вместе.





— Какие трансляции вы сами смотрите в Periscope?

— C удовольствием смотрю Джейми Фокса и Кевина Харта, если есть настроение посмеяться. Слежу за трансляциями немецкого журналиста Пола Ронцмайера, который работает на известный журнал BILD и делает репортажи на важную тему миграционного кризиса в Европе. Подписан на журналиста Марка Стоуна из Sky News, который живет в Бельгии и делает просто потрясающие репортажи.

— Чем Periscope удивит своих пользователей в 2016-м?

— Мы недавно проанонсировали, что за 8 месяцев у нас накопилось уже 100 млн роликов-трансляций. С таким количеством контента функция поиска наиболее важных трансляций становится критичной, и механизмы помощи пользователям в обнаружении такого контента для нас в приоритете. Безусловно, очень важны и инструменты для создателей контента, потому как если люди не будут делать трансляции, то и смотреть будет нечего. В данный момент в руках тех, кто транслирует что-то в Periscope, всего 2 инструмента, которые можно контролировать, — голос и камера. Мы уверены, что можем дать вам в руки и ряд других. Ну и, наконец, мы планируем еще больше интересных интеграций с Twitter. Недавний запуск — важное начало для того, чтобы дать возможность пользователям Twitter испытать то богатство контента, которое предлагает Periscope.

— Какие три главных совета можно дать новичкам Periscope?

1. Самое важное — вовлекайте в действо свою аудиторию. Это главный компонент успеха. Даже если вы особо ничего интересного не показываете, то все равно дайте своим зрителям возможность побыть частью вашей трансляции. Предложите им задать вопросы, дайте им понять, что вы знаете об их присутствии.

2. Еще одна базовая вещь — держите уже камеру неподвижно!

3. Не забывайте в процессе трансляции, что люди видят то, что вы им показываете — важно некое понимание, точнее, ощущение (как в кинематографе) того, что именно передает ваша камера.



И напоследок мы решили провести с Кейвоном небольшое блиц-интервью.

Кино или сериалы?
Кино.

«Звездные войны» или «Голодные игры»?
«Войны», конечно же!

Spotify или Pandora?
Spotify.

Тейлор Свифт или Канье Уэст?
Канье. Наверняка я бы лучше поладил с Тейлор, но познакомиться лично мне было бы интереснее с Канье.

Трамп или Обама?
Обама.

iPhone или Android?
iPhone.

Tesla или BMW?
Tesla. (Показывает ключи.)

Бургер или салат?
Бургер (колеблется с ответом, потому что вроде как правильнее выбрать «салат»). Если честно, то, конечно, бургер.

Книги или журналы?
Книги.

На день рождения друга sms или звонок?
Звонок, конечно же. А как иначе?!

Ирина ЕФРЕМОВА

Buro 24/7 22 января 2016

0 комментариев