А ты можешь произнести фразу на незнакомом тебе языке, да ещё и, допустим, как человек, стоящий под дулом пистолета? Хочешь попробовать? В минувшие выходные, 17-18 октября, лингво-театр «Новое слово» именно таким образом набирал группы для изучения иностранных языков по уникальной методике.
Лингво-театр — относительно новый для России проект, в Воронеже его запустили вообще впервые. Суть проекта — обучать иностранным языкам через совмещение лингвистики и театра. То есть язык постигается, не сидя за партой, как это принято, а через участие в постановках пьес на изучаемом языке.
Организатор проекта, а также его художественный руководитель — Эл ЭРСБУРН (настоящее имя Елена Родина) 16 лет работала над подобными проектами за рубежом: в Нью-Йорке, Берлине и других городах. А теперь вернулась в родной Воронеж, чтобы создать лингво-театр и у нас.
Правда, воронежцы пока с недоверием отнеслись к новой форме изучения языка. Аншлага на кастинге не было. Тем же, кто всё таки рискнул окунуться в необычную стихию театра и лингвистики, предлагали заучить одну фразу на выбранном языке и произнести ее в том или ином образе. Кто-то должен был представить себя стариком, кто-то человеком, стоящим под дулом пистолета.
— Мы считаем, что язык нужно изучать с разных сторон, не только в классе, — рассказывает Эл Эрсбурн. — Даже пословица такая есть: «Язык — это крепость, которую надо штурмовать со всех сторон». Главная, инновационная цель проекта — погружать человека непосредственно в реальность сцены. Он должен полностью понимать себя, то есть выучить свою роль, и понимать окружающих. Играя на сцене, актёры должны знать роли всех, кто выступает с ними на сцене. Так, погружая человека в экстремальную ситуацию, мы ускоряем изучение языка.
Для постановок Эл планирует выбирать пьесы только современных авторов. И обещает ставить преимущественно воронежских авторов, которых будет привлекать к постановке.
— Такой метод изучения языков очень эффективен, — говорит Эл. — Чтобы выучить пьесу на другом языке, нужно ее полностью понять. А слова и выражения, которые во время репетиций повторяешь огромное количество раз, запоминаются на всю жизнь.
«Новое слово» планирует набрать 4 группы: английская, немецкая, группа «Мульти-культи» (соединение разных языков) и русская группа для иностранцев. Обучение будет практически индивидуальным. В каждой группе — не более пяти человек. Правда, не бесплатным. Стоимость занятий — 3000 рублей в месяц. Занятия-репетиции будут проходить два раза в неделю с 1 ноября 2015. Первые постановки можно будет увидеть уже летом. Заниматься лингвисты-актёры будут в Галерее современного искусства «Х.Л.А.М.» (ул. Депутатская, 1, ост. «Бахметьева»).
Есть у Эл задумка открыть ещё одно направление «Язык через фильм». Изучение языка будет проходить через озвучивание фильмов на иностранных языках.
Справка «P.S.-5 сов»
Елена Эл Эрсбурн (урождённая Елена Владимировна Родина) – русско-американский режиссёр театра и кино, сценарист, художник, и писатель. Начинала свой творческий путь в Воронеже и Санкт-Петербурге. В 1999 году покинула Россию по приглашению Японии, где училась и сделала свои первые шаги в кино. Далее практически объехала вокруг земного шара, обучалась профессиональной театральной режиссуре в Берлине (2008-2011). Свой метод работы с актёрами и театральным/кино пространством Эл называет космо-пространственным символизмом. Сняла более 20 короткометражных концептуальных фильмов, 2 полнометражных документальных фильма — «Интервью с Планеты Земля» (2010-2011) и «Матушка Анна» (2006-2008).
Юлия ЛЕДЕНЕВА
Фото с сайта
1 комментарий