2 Июня, Понедельник, 19:47, Воронеж

Анастасия Палихова: «Спустя годы, я понимаю, что это был мой лучший выбор»

В преддверии 40-летия факультета мы открываем серию интервью с выпускниками разных лет. Сегодня героиней стала выпускница 2020 года, главред редакции «Рыба» Анастасия Палихова.


– Почему ты поступила на журфак? На чем основывался выбор профессии?

– Я уже в 10–11 классе понимала, что прямо журналистом быть не хочу… что это все как-то там общаться надо с людьми. Конечно, потом я поняла что, допустим, в копирайтинге ты тоже постоянно общаешься с людьми, но меня на тот момент журналистика не очень интересовала. Я не была фанаткой известных журналистов, таких как Влад Листьев, и не мечтала стать выдающимся журналистом. Мой выбор основывался на том, что я умела складывать буквы и предложения, и у меня был выбор между факультетом журналистики и филологическим факультетом. Я заметила, что выпускники филфака часто не трудоустроены и только читают книжки, тогда как журфак привлекал меня своей активной атмосферой, движухой и возможностью выездов. Подумала, что это раскачает мою жизнь книжного червя, решила поступать на журфак. С девятого класса я посещала кружок «Новое поколение», где работала над газетой, поэтому примерно знала, что и как, и решила, что эти четыре года хотя бы пройдут весело.

– и каково же было учиться на журфаке?

– Учеба на журфаке была замечательной. Спустя годы я понимаю, что это был мой лучший выбор. Мы много путешествовали, освещали события на «5 совах», катались на ватрушках на Куликовом поле, где после разбили себе лицо, неудачно скатившись. Ездили в Аргамач, где проходили какие-то археологические раскопки. Я очень благодарна своим преподавателям: Гордееву, Хомчук, Мажариной, Золотухину, который организовывал школу аналитической журналистики и приглашал туда разных крутых журналистов. Мы делали расследования всяких усадеб, что тоже было очень круто. Были моменты, когда было скучно и неинтересно, но смотря на них спустя время, понимаешь, что это бесценные знания и опыт, которые мне пригодились в копирайтерской карьере.

– Работала ли ты по профессии во время учебы или же после выпуска?

– Работать я начала с первого курса, потому что знала, что без опыта никуда не возьмут. Часто прямо на парах делала какую-то работу параллельно с лекциями. Кайфовала во время «ковида», когда могла свободно и работать, и присутствовать на парах. Несмотря на то, что у меня красный диплом, предпочтение я всегда отдавала именно работе, за что сейчас себе очень благодарна. Именно это мне помогло достичь успеха в 26 лет.



– Что стало основным мотивом для переезда за границу?

– Я всегда хотела побывать за границей, хотелось именно пожить в другой стране. Я не планировала эмиграцию, но поразмыслив со своим парнем, с которым встречаемся уже три года, решили, что нам нужно переехать и строить жизнь за границей.

– Как вы выбирали страну для переезда?

– Я не то чтобы выбирала страну, просто увидела, что в Испании можно легализоваться по студенческой визе: получить шенген (документ в виде принта-наклейки в загранпаспорте, который даёт туристу право посещать страны Шенгенской зоны, в которую входит 29 европейских государств, – прим. автора), приехать туда и подать документы на вид на жительство по учебе. Под студенческой визой я имею в виду не поступление в университет, а языковые курсы. Мы учили язык уже в стране.



– С какими трудностями ты столкнулась в процессе адаптации к новой культуре?

– Трудностей было много. Эмиграция – это очень сложно, можно сравнить с расставанием, потерей близкого человека. Сначала мы четыре месяца жили в Армении, ожидая шенгенскую визу, и это было ужасно. Квартира была маленькой, соседи затапливали нас, а шум с улицы не давал покоя, — все это давило на психику. В Испанию, конечно, сложнее попасть, но жить там в полегче. Но трудности были, потому что испанцы — люди совсем другие. Больше всего в испанцах меня раздражало, что почти никто в Валенсии не знает английский язык. Пришлось учить испанский, у меня уже закрепился уровень А2, планирую сдавать экзамен на уровень В1 в конце года. Ко всему этому испанцы индивидуалисты, очень медлительные, «на расслабоне». Параллельно этому я начала менять свою работу. В России была копирайтером, а здесь, летом 2023 года, мне предложили стать редактором за несколько дней до переезда в Ереван. Еще через несколько месяцев я стала главным редактором, но так как это накладывалось тоже на переезд, то не передать словами, как это было тяжело.

– Изменился ли твой профессиональный путь после переезда?

– Я стала редактором и главредом в редакции «РЫБА». Но я думала, что переехав в другую страну, мне придется менять работу и зарабатывать здесь в евро, но этого делать не пришлось. Я просто перевожу свою зарплату в евро. К тому же мой парень устроился здесь на работу и начал зарабатывать местную валюту. Безусловно, это очень важно – найти работу здесь, чтобы закрепиться в стране, получить ВНЖ и так далее, но я рада, что хоть какую-то часть своей жизни я смогла не менять при переезде.

– Есть ли различия в подходах к работе и бизнесе между Россией и Испанией?

– Испанцы очень не любят работать и делают все медленно. Кассиры в магазинах могут просто болтать между собой и только потом тебя обслужить. Но здесь зарплаты больше, «минималка» – 1000 евро в месяц, а продукты стоят столько же, сколько и в России. Разбогатеть сильно не получится, потому что здесь много разных налогов, но местные к этому и не стремятся, не хотят выслуживаться.

– Поддерживаешь ли ты профессиональные связи с коллегами из России?

– Так как я продолжаю работать на Россию, то поддерживать отношения нужно.

– Как ты справляешься с культурными различиями на рабочем месте?

– Единственное различие – это два часа разницы во времени, так как место работы у меня не менялось.

–Что тебя больше всего вдохновляет в профессии сейчас?

– Я – главный редактор, и мне очень нравится управлять командой, процессами, тимбилдинг (Деятельность, направленная на сплочение коллектива, – прим. автора).



– Как появилась РЫБА и «с чем ее едят»?

– «Рыба» появилась в октябре 2022 года, когда отделилась от агентства «Сделаем». У нас осталась половина клиентских проектов и легендарное обучение копирайтингу, которое придумал Алексей Рожков, — курсы «Учебка», «Стажировка» и «Качалка». Компания занимается разными видами деятельности: собирает редакцию с нуля и берет на себя весь контент, делает лендинги и сайты, пишет статьи, пишет стратегии для медиа или блогов. Наши клиенты — крупные бренды и стартапы такие как: «Яндекс», «Тинькофф», «ВКонтакте» или «Ситилинк». Получили 11 медалей в 7 разных конкурсах и премиях. Получили премию «RUWARD AWARD 2024» как лучшее контент-агентство и вошли в топ-60 коммуникационных компаний рейтинга НР2К. В Рейтинге Рунета — 2024 заняли первое место в текстах и второе место в контенте в целом.

– Есть ли у тебя примеры успешных проектов или достижений, которыми ты гордишься?

– Больше всего я горжусь своим авторским курсом по нейросетям, который в прошлом году набрал больше 170 продаж и продолжает собирать до сих пор. На курсе мы тестируем платные и бесплатные нейросети на реальных задачах, показываем разные способы начать работу с ИИ – от самых простых до более продвинутых, осваиваем базу и выполняем домашние задания для самопроверки. Также мы с командой запустили рекламные кампании в «ПромоСтраницах» для РЕХАУ, написали рекламные статьи и получили 62 709 переходов по 65,41 рубля. Помогли с контентом для «Яндекс Учебника» — образовательной IT-платформы. Создали блог на vc.ru для проектной компании WildTeam. Недавно с командой запустили новый спецпроект «Миссия – «КРЯ!»

– Рассматриваешь ли ты возможность возвращения на родину или переезда в другую страну?

– Очень тяжело менять страну каждый год и через год, нужно снова адаптироваться к условиям проживания. Возможно, лет через 10–15 я перееду в Мексику, а возможно, вернусь в Россию. Но идеальным исходом для меня будет остаться в Испании и жить тут до самой старости.

Виктория ТОЛЧЕВА
Фото из архива Анастасии ПАЛИХОВОЙ

0 комментариев